Digitalisierung ist aus der Tourismusbranche nicht mehr wegzudenken. Fast die Hälfte der Verbraucher bucht über Online-Portale. Kaum jemand lässt sich auf einen Urlaub ein, ohne vorher in den Online-Bewertungen gelesen zu haben. Dazu kommen noch viele Helfer – Apps, Reiseblogs, „Virtual Reality“. Das verändert die Branche – von der Internetpräsenz über das Marketing bis hin zur zielgruppengerechten Kundenansprache muss sich jeder Unternehmer, egal ob Hotel, Gaststätte, Busunternehmen oder Reisebüro, auf die neuen Gegebenheiten einstellen. Im Grenzgebiet ist das eine noch größere Herausforderung. Da spielt neben den interkulturellen Unterschieden auch noch die Sprachbarriere eine große Rolle.

Digitalizacja stała się nieodłącznym elementem branży turystycznej. Prawie połowa konsumentów dokonuje rezerwacji online. Mało kto decyduje się na urlop bez uprzedniego zapoznania się z opiniami użytkowników online. Do tego dochodzi wiele innych elementów pomocniczych - aplikacje, blogi turystyczne, „wirtualna rzeczywistość”. To wszystko wpływa na zmiany dokonujące się w tej branży – poczynając od stron internetowych, poprzez marketing aż po sporządzenie oferty pod kątem konkretnej grupy docelowej. Czy to hotel, restauracja, firma przewozowa czy biuro podróży, wszyscy zmuszeni są stawić czoło tej nowej rzeczywistości. W obszarze przygranicznym to wyzwanie jest jeszcze większe. Oprócz różnic kulturowych, bariera językowa odgrywa tutaj szczególnie ważną rolę.

Um einen Überblick über die Möglichkeiten zu geben, organisieren wir für die Tourismusbranche einen Deutsch-Polnischen Kooperationstag, welcher am 21. Februar 2019 von 10:00 bis 16:00 Uhr in Szczecin / Polen, ul. Kolumba 86, stattfindet.
Wir laden herzlich alle deutschen und polnischen Unternehmen dieser Branche ein!

Organizując Polsko-Niemiecki Dzień Współpracy, który odbędzie się 21 lutego 2019 roku w godz. od 10:00 do 16:00 w Szczecinie przy ul. Kolumba 86, pragniemy zaprezentować wszelkie możliwości dla branży turystycznej.
Serdecznie zapraszamy zarówno polskich, jak i niemieckich przedstawicieli tej branży do wzięcia udziału!

Im Seminarteil zeigen Experten aus Deutschland und Polen neue Technologien auf, die vor allem die Tätigkeiten im grenzüberschreitenden Raum unterstützen können: Marketing, Übersetzungs-Apps, Möglichkeiten von „Virtual Reality“ und Einsatz von „Künstlicher Intelligenz“ - KI.

W części seminaryjnej eksperci z Polski i z Niemiec wskażą nowe rozwiązania technologiczne, które mogą być pomocne szczególnie w działalności prowadzonej na terenach przygranicznych, takie jak: działania marketingowe, aplikacje językowe, możliwości wynikające z zastosowania wirtualnej rzeczywistości czy też sztucznej inteligencji.

Abgerundet wird die Veranstaltung mit einer deutsch-polnischen Kooperationsbörse. Hier können Unternehmerinnen und Unternehmer Partner aus dem jeweils anderen Land finden, die eigenen Dienstleistungen anbieten und in Kontakt mit IT-Spezialisten kommen.

W drugiej części spotkania odbędzie się polsko-niemiecka giełda kooperacyjna, na której będzie można spotkać partnerów biznesowych z obu krajów, przedstawić oferowane przez siebie usługi oraz porozmawiać ze specjalistami z branży IT.

 

 

 

Bilateral Talks

  • Participants82
  • Meetings Requested74
  • Meetings Accepted48

Participants

Profile views

  • Before Event2069
  • After Event0

Organizers

  • Logo_IHK_Ostbrandenburg.jpg
  • logo_cptt_1.jpg
  • logo.jpg
  • logo_ce_de_rvb_hr.jpg
  • EEN_Logo_BB.jpg
  • SIBB_Lookout.jpg
  • BPWT_Logo_de_positiv.GIF

Location